No, not really. I have the same opinion and I'm not a native English speaker.
English has some good properties for a common language:
- It has a simple grammar
- It is spoken by the entertaining media
- It already has a head start
Now, if they could actually fix the major flaws:
- Spelling is absurd. It's not just bad, it is absurd.
- For foreigners, the UK accents are terrible. It took me a couple of days in London before I could understand people; and I came from a base of being perfectly fluent
Come to think of it. Scratch that fixing the UK accent part. It's a cool accent, double-oh seven style.
For the love of god, fix the spelling:
-----
"Eye Rhymes, by Helen Bowyer"
Bear and dear //
Share, I fear //
The pointless deceptivness //
Of there and here.
Some and home //
Tomb and comb, //
Sin against the tongue //
Like from and whom.
Howl and bowl //
Foul and soul, //
Mislead the ear //
Like doll and toll. //
Give and dive //
Live and thrive, //
Bewilder the moppet //
Of six or five.
Love and hove //
Dove and strove //
Sound no more alike //
Than glove and cove.
Pew and sew //
Do and go //
Fail expectation //
Like now and slow.
Laid and said //
Must be read //
As if they rhymed //
With neighed and Ned.
the internet is full of every one censorship,from government,politics and economic sanction. when do you think will the internet world be totally free for everyone?
Where do you live that or and awe sound the same? I get or, oar and ore, but awe (such as awe shucks, or awesome) and aww sound nothing like or in the midwest.
US pronunciation is generally rhotic, ie. they will pronounce the r's distinctly in those words. Most of the UK (the southwest being the largest exception) is non-rhotic, as are Australia and New Zealand, and in those accents those words generally would be indistinguishable.
Certainly in the UK, 'or' and 'awe' or very similar. But I'm pretty sure the same is true across the states. The 'awe' in 'awe, shucks' is not even really a word, just a sympathetic utterance in the same sort of class as 'um' and 'aaah', so I don't think it has an official spelling, just a phonetic approximation. It is certainly distinct from the word 'awe' that's the root of 'awesome'.
Edit: I meant to point out that I have never seen 'awe, shucks' written before, always 'ah' or 'aww', but I can see how it might be written that way based on a Midwestern accent.
What part of the UK? They are wildly different in Scotland, Northern England, Northern Ireland, in fact probably anywhere except for the south of England, and even there it doubtless varies.
Really? Can you have a stab at describing the difference? Because I've spend the vast majority of my life between Edinburgh, Nottingham and Leeds and I can't bring it to mind. I can see a slight differentiation in places with more solid 'r's (Scotland and the borders for instance), but any wild variation escapes me...
That's the difference though isn't it? Come to glasgow and hear the intensely rhotic pronunciation of "or" and compare to "awe" which has no R at all. The two words sound very different.
"burger" in much of the UK is completely rhotic, with both R's intensely rolled, while in other parts it is more like buhguh. Really sounds quite distinct to my ears.
I don't think so. I can talk with Italian, Finnish, Chinese, Russian... etc. people, without knowing all and every of their languages (or without them knowing Spanish for that matter.)
The fact that the common language is actually English is not really relevant to me. I don't care if Spanish has more native speakers, or Chinese. The value of English is as a common language.
So a 12 year old in Brazil not only has to learn how to install an OS, and then how to install Python, and then how to program with Python, but also has to do all of that in a different language?
Pretty easy to call it an essential skill when English is your first language.
How about you try to pick up some new programming language using only Japanese documentation?
> How about you try to pick up some new programming language using only 日本語 documentation?
Funny story: Ruby took a while to catch on outside of Japan because its docs were all in 日本語. The Pickaxe was created by basically ignoring all the docs, reading the C, and playing around in the REPL.
If I had to I would. In fact, just like the author, I was born and raised in Italy. I'm not a native English speaker but since the circumstances required it I learned the English language, simple as that. Now I get to read college textbooks in English instead of relying on the botched translations, I watch movies in their original language instead of watching the translated version and missing half the jokes.
I think it would be really useful for some core information[1] to be made available in best quality form, and in many different languages. This would be things like "How does science work?" and other simple introductory science texts. This would be things like man pages.
This would help people learn the basic concepts while they're also learning other languages. Having short form, excellent quality, science and math educational material available in many languages could do a lot to make the world a better place.
Having read some of your other comments I see that you're aiming the "learn English, it's really useful" to people working at a much higher level than that. I gently agree with most of that - there are many areas where learning English is very useful.
Before ww2 in some technical fields you more or less had to learn German as that where a lot of the research was done - in chemistry it was effectively mandatory.
Before that a natural philosophers had to learn/know Latin.
The parent comment wasn't prescriptive, it was descriptive. You can argue all you'd like that it isn't fair or optimal or good, but you're hard pressed to argue that it isn't true.
> but you're hard pressed to argue that it isn't true.
But it's only true (if it is true, and I haven't seen anything to show that it is) because it's a self-fulfilling prophecy. There's nothing about it that needs it to be true.
"The world needs a common language; you lazy thickos need to speak English (which, coincidentally, is what I speak) otherwise you only have yourselves to blame" is the language of fascists and belongs to the era of Eugenics and other hateful wrong-headed ideologies.
Like I just said, the comment was descriptive, not prescriptive. Neither that commenter nor I are arguing that this is how it should be. We're simply observing that it's how it is, and if you want to be successful it's almost always better to base your decisions on how the world is than on how you think it should be.
As for anything to show that it is true… have you looked around you? English has very obviously become the lingua franca of commerce, science, and technology. This is not a controversial statement.
> Are you saying the world doesn't need a common language?
It is very easy to say that common languages are good when you already speak that common language.
Common languages are great when you've reached the point of doing the job, but they cause extra burden on large parts of the world population and are a barrier to entry for poor people.
One response is to say "Let's teach a simple international English to as many people as possible". Another response is to say "Let's create excellent quality documentation, and then translate this into the majority languages." These need not be exclusive, we can do both.
My misplaced anger you see in this thread comes from my perception of the tone of the 'learn English' side.
The "problem" is to talk another language? Well, that's pretty imperialistic.