Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Careful what you wish for. Many languages are much more specific than English, but you don't think that English has a problem there, do you?

For example, why not introduce gendered nouns - they often help to clarify references? "The door and the window are open." - "Well, close es (=das window)" vs "Well, close sie (=die door)".

Other languages indicate evidentiality (that is, how a speaker learned about something) by a verb suffix, eg Eastern Pomo:

* -ink’e (nonvisual sensory), * -ine (inferential), * -·le (hearsay), * -ya (direct knowledge)

Now, I might say, in English that is clear from context, or expressed in some other way, but according to you, "we should avoid it if we can". Thus, better learn Eastern Pomo?

https://en.wikipedia.org/wiki/Evidentiality



>Careful what you wish for. Many languages are much more specific than English, but you don't think that English has a problem there, do you?

I might do. But I don't wish to add my static preconceptions upon an evolutionary evolving thing like language and its linguistic community.

That said, I speak a language with gendered nouns, and they're fine.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: