Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Genau! Actually, this perfect duality also extends to other phrases, like “priyatnava appetita”, just like Guten Appetit! At the same time, in Ukrainian you’d say “smachnogo”, similar to Swedish “smaklig måltid” (lecker Mahlzeit), as “smak” means taste in both languages.


smaklig måltid

When I see these accents I can't help but read it in Hatari voice.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: